4. Açılış Kaydı: Yevmiye defterine ilk olarak yani birinci madde olarak açılış bilançosundaki hesapların yazıldığı kayıt yapılır. Bilançonun aktifinde yer alan değerler yevmiye defterinin borcuna, pasifte yer alan değerler ise alacağına kaydedilir. Açılış kaydı yevmiye defterinin 1 numaralı maddesidir.
Yevmiye defterine yapılan kayıtlar ne olursa olsun borç ve alacak toplamlarının mutlaka birbirine eşit olması gereklidir.
Here is a of that hymn as a historical and theological artifact.
You mention "fixed" – meaning the standardized version we sing today.
The fixing of Western tunes eventually inspired native composers like Patea, Kamlala, and C.Z. Huala to write original Mizo gospel songs using local poetic structures ( Khuangchawi rhythms), leading to the massive spiritual revivals of the early 20th century. mizo kristian hla hmasa ber fixed
: He hla lo chhuah tirh hian tun lai anga Khuang hman phal a ni lo va, Tonic Sol-fa thluka sak an zir hmasak ber a ni.
In hriat belh duh emaw, hla phuahtu chanchin dang zawn duh in nei a nih chuan, a hnuaia mi hi thlang in la, kan sawi chhunzawm thei ang: Hla phuah thiam Tonic Sol-fa leh Mizo Kristian Hla Bu ziah dan kalhmang Mizo ringtu hmasate (e.g., Khuma leh Khara ) chanchin zawk Share public link Here is a of that hymn as a
Mizo Kristian hla hmasa ber chu (tuna kan hman danah chuan "Isua Vanah a awm a" ) a ni a, he hla hi kum 1899-a tihchhuah Kristian Hla Bu hmasa ber (Hla Bu) phek hmasa berah a chuang a ni. Hla Bu Hmasa Ber Chanchin
The initial 18 hymns featured in the 1899 edition were mostly translations of well-known Western hymns, rendered using the newly introduced Mizo alphabet. Original Mizo First Lines (1899 Orthography) Theme / Context Isua vana a om a The heavenly nature and divinity of Christ Khawvela kan om chhung zong Our pilgrimage and life on this earth Tuna ka oi ka oi ang e Trust, submission, and peace in Christ Enge sual tifai thei ang? Redemption through the blood ( What can wash away my sin? ) Thonthu hlui min hrilh roh The desire to learn the gospel ( Tell me the old, old story ) Isu! beram vengtu angin Christ as the divine guide ( Jesus, like a shepherd lead us ) Huala to write original Mizo gospel songs using
: While the very first hymns were translations, early literate Mizo Christians like Liangkhaia began composing original hymns in the early 20th century. Cultural Significance Kristian Hla Bu
Mizo Kristian hla zinga mi tam takin hmasaber anga an pawm, he hlabu phek hmasa bera chuang leh an zirtir hmasak ber chu heng hla te hi a ni: